2 Sheet Music. 2.1 Scores; 2.2 Arrangements and Transcriptions. 2.2.1 For Voice and Wind Band (Van Duffel) 2.2.2 For 6 Clarinets (Porsche997SBS) 2.2.3 For Flute, Oboe, Clarinet, Bassoon and Horn (Sakellarides) 2.2.4 For Piano Trio (Rissland) 2.2.5 For Piano solo; 3 General Information.
Funiculì FuniculÃ
tu saie addò?
farme nun pò, farme nun pò.
te lassa stÃ
sulo a guardà , sulo a guardà .
Jammo, jammo 'ncoppa jammo jÃ
Funiculì, funiculÃ
Funiculì, funiculà .
Jammo, jammo 'ncoppa jammo jÃ
Funiculì, funiculÃ
Funiculì, funiculà .
la capa già .
E' gghiuta, pò è turnata, pò è venuta,
(Sta sempe ccà !)
attuorno a tte.
Sempe nu taluorno
(Sposammo, oi' Ne!)
Jammo, jammo 'ncoppa jammo jÃ
Funiculì, funiculÃ
Funiculì, funiculà .
English translationEnglish
AA
Funiculì FuniculÃ
do you know where?
play tricks on me anymore
it let you in peace
And it doesn't run after you, it doesn't destroy you
let's go
my head's spinning
she's always here!
around you
always the same refrain
let's go
Arabic
Japanese
Russian
'Funiculì, Funiculà ' (IPA: [funikuËli ffunikuËla]) is a Neapolitan song composed in 1880 by Luigi Denza to lyrics by Peppino Turco. It was written to commemorate the opening of the first funicular railway on Mount Vesuvius. It was presented by Turco and Denza at the Piedigrotta festival the same year. The sheet music was published by Ricordi and sold over a million copies within a year. Since its publication, it has been widely adapted and recorded.
History[edit]
The Mount Vesuvius funicular in the 19th century
'Funiculì, Funiculà ' was composed in 1880 in Castellammare di Stabia, the home town of the song's composer, Luigi Denza; the lyrics were contributed by journalist Peppino Turco.[1] It was Turco who prompted Denza to compose it, perhaps as a joke,[1] to commemorate the opening of the first funicular on Mount Vesuvius in that year.[2][a] The song was sung for the first time in the Quisisana Hotel[b] in Castellammare di Stabia.[citation needed] It was presented by Turco and Denza at the Piedigrotta festival during the same year and became immensely popular in Italy and abroad.[5] Published by Casa Ricordi, the sheet music sold over a million copies in a year.[1]
Adaptations and unintentional plagiarism[edit]
German composer Richard Strauss heard the song while on a tour of Italy six years after it was written. He thought that it was a traditional Neapolitan folk song and incorporated it into his Aus Italien tone poem. Denza filed a lawsuit against him and won, and Strauss was forced to pay him a royalty fee.[6] Russian composer Nikolai Rimsky-Korsakov also mistook 'Funiculì, Funiculà ' for a traditional folk song and used it in his 1907 'Neapolitanskaya pesenka' (Neapolitan Song).[7] Cornettist Herman Bellstedt used it as the basis for a theme and variations titled Napoli; a transcription for euphonium is also popular among many performers. Modernist composer Arnold Schoenberg arranged a version for ensemble in 1921.[8]
Over the years the song has been performed by many artists including Erna Sack, Anna German, Mario Lanza, Beniamino Gigli, The Mills Brothers, Connie Francis, Haruomi Hosono (with lyrics translated into Japanese), Fischer-Chöre (with lyrics translated into German), The Grateful Dead,[9]Luciano Pavarotti, Andrea Bocelli, Alvin and the Chipmunks, and Il Volo.
âFuniculì, Funiculà â is whistled by the Barbra Streisand character in the 1972 film What's Up, Doc? as she crosses the street following the pizza delivery guy into the Bristol Hotel before the first hotel-lobby scene.
During the 'Mickey and the Beanstalk' segment of the Disney film Fun and Fancy Free, Donald Duck and Goofy sing 'Eat Until I Die,' a song expressing their longing for food, set to the melody of 'Funiculì, Funiculà .'
In 1960, Robert B. and Richard M. Sherman wrote a new set of English lyrics to the melody of 'Funiculì, Funiculà ' with the title 'Dream Boy'.[10][11][12]Annette Funicello included the song on her album of Italian songs titled Italiannette and also released it as a single, which became a minor hit.[13]
Music Free Mp3
In an episode of the 1980-1988 show Hi-De-Hi, Su Pollard is singing 'Funiculi, Funicula' with made-up lyrics for the chorus: 'Macaroni, spaghetti Bolognese..'
Rodney Dangerfield sings the song in his 1983 hit comedy film Easy Money.
Composer Alan Silvestri used the melody in 1993 film Super Mario Bros. as the main theme for Italian-American protagonists Mario and Luigi.[14]
In 1933 Arthur Fields and Fred Hall published a parody of 'Funiculì, Funiculà ' titled 'My High Silk Hat.' [15] This parody has been republished several times, including in the 1957 Gilwell Camp Fire Book.[16]
In 2001 a video parody of the song was released by VeggieTales as 'Larry's High Silk Hat'.
The 2004 video game Spider-Man 2 features a humorous instrumental version that plays during pizza delivery missions; this has become an internet meme.[17] The 2018 video game Spider-Man has an orchestral rendition playing outside of a pizzeria as a reference to this.[18]
In the anime series Girls und Panzer, it is used as the main theme of the Italian-themed Anzio Girls' High School.
In episode 2[19] of the first season of the Japanese anime Hozuki no Reitetsu, one of the young characters sings a version of the song with Japanese lyrics, believing it's 'a sales jingle for demon underwear.' The main character Hozuki gives a lecture on the song's actual origins, telling them: 'â¦that song was originally a canzone from Southern Italy.'; 'The 'Funiculi Funicula' you speak of are rhythmic shouts.'; 'Apparently it was a promotional song for the Mountain Railway.' A picture of a train on a mountain track is shown with Super Mario as the train conductor.
Titanic video song download. The melody was used for 'The Grape Escape Board Game' commercials, which aired in the US in 1992.[20]
Lyrics[edit]Original Neapolitan lyrics[edit]
In Turco's original lyrics, a young man compares his sweetheart to a volcano, and invites her to join him in a romantic trip to the summit.
Traditional English lyrics[edit]
Edward Oxenford, a lyricist and translator of librettos,[22] wrote lyrics, with scant relationship to those of the original version, that became traditional in English-speaking countries.[9] His version of the song often appears with the title 'A Merry Life'.
Sheet music version
Some think the world is made for fun and frolic,
And so do I! And so do I! Some think it well to be all melancholic, To pine and sigh; to pine and sigh; But I, I love to spend my time in singing, Some joyous song, some joyous song, To set the air with music bravely ringing Is far from wrong! Is far from wrong! Harken, harken, music sounds a-far! Harken, harken, with a happy heart! Funiculì, funiculà , funiculì, funiculà ! Joy is everywhere, funiculì, funiculà ! Ah me! 'tis strange that some should take to sighing, And like it well! And like it well! For me, I have not thought it worth the trying, So cannot tell! So cannot tell! With laugh, with dance and song the day soon passes Full soon is gone, full soon is gone, For mirth was made for joyous lads and lasses To call their own! To call their own! Harken, harken, hark the soft guitar! Harken, harken, hark the soft guitar! Funiculì, funiculà , funiculì, funiculà ! Hark the soft guitar, funiculì, funiculà ! Use in other media and popular culture[edit]
In 1962, songwriters Robert B. Sherman and Richard M. Sherman (also knowns as the Sherman Brothers wrote new words to the classic song for the Walt Disney film Escapade in Florence. On that soundtrack, the song became a vehicle for teen star Annette Funicello.
In 2019, the song became more commonly known through pop culture by a group of people posting memes to a YouTuber known as MiniLadd. This version, 'Pizza Pasta' as it was later called, became immortalized through the internet as MiniLadd adopted it as his 'anthem'. Some even went so far as to make further variations of the song, and people even sang it at the tours Mini went on throughout North America.
Notes[edit]Finiculi Music Free Online
References[edit]
Youtube Music FreeExternal links[edit]
Retrieved from 'https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Funiculì,_Funiculà &oldid=918433814'
Comments are closed.
|
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |